Wednesday, 20 July 2022

Upon my oath! Making a personal commitment

This week’s Torah reading of parashat Matot opens with the topic of solemn vows and oaths, their binding nature and the extent to which they can be annulled. In modern society the making of such oaths plays only a tangential role, so we tend to give it little thought. That does not mean that we cannot learn something useful from our ancient laws. After all, keeping one’s word and doing what one promises are important parts of civilised life everywhere—and this is the issue that underpins the making and breaking of vows and oaths.

Not only the Mishnah but the Talmud give considerable space to oaths, dedicating no fewer than three tractates to them: Nedarim (defining a neder vow and its application to vows concerning food and daughters), Nazir (on the making of Nazirite vows and their consequences) and Shevuot (oaths made in the course of commerce and litigation). But that is not all. Pirkei Avot mentions oaths too, on three occasions:

·         “Oaths are a protective fence to abstinence” (Rabbi Akiva, Avot 3:17)

·         “Don’t question your fellow at the time he is making a vow” (Rabbi Shimon ben Elazar, Avot 4:23)

·         “Wild beasts come into the world on account of vain oaths and desecration of God’s name” (Anonymous, Avot 5:11).

From debate in the Talmud as to whether oaths are good, bad or both, we can see that much depends on the circumstances and the manner in which people make them. At one end of the spectrum we see how a person can strengthen his or her resolve to do the right thing by making an oath to do so; at the other extreme we learn of people taking God’s name in vain when making oaths that are without purpose or meaning. There’s not much point in making an oath that a muffin is a muffin, but at least that proposition is true. To utilise God’s name when swearing that a muffin is not a muffin is an insult to human intelligence, whether one is troubled by invoking God’s name in vain or not.

Of all Rabbi Akiva’s teachings in Avot, “Oaths are a protective fence to abstinence” is probably the one we encounter least frequently, since not only oaths but also abstinence are very much out of fashion. There is however more to Rabbi Akiva’s teaching here than meets the eye. Taking a positive view, his teaching suggests that binding oral commitments like oaths and vows are clearly of value if they help to strengthen the resolve of someone who is motivated to distance himself from the pleasures and sensual experiences of the world—whether permitted or otherwise—for the purpose of gaining greater proximity to his Maker.

In the world at large, many people practise the popular institution of the New Year Resolution—a pledge to undertake the making of (usually) one major change in their lifestyle in order to produce some sort of improving effect. These resolutions often cover abstinence from substances that are pleasurably harmful if consumed in quantity (e.g. chocolate, patisserie, alcoholic beverages). Or they may relate to acts and deeds (e.g. making a greater effort to visit elderly relatives, or regularly clearing their email in-trays). One thing they generally have in common is that much of their power to bind the person making them depends on that person telling others that he or she has done so. This means facing shame and embarrassment if, having publicised a resolution, a person then admits in public that he or she has broken it.

Like New Year Resolutions, the oaths and vows of Mishnaic times raised the expectation that the person making them would respect and stand by them. However, unlike secular resolutions, the oaths and vows that the Mishnah discusses were made by people who, by invoking God’s name, reminded themselves that both their binding commitment and any breach of it were made before their Creator, giving extra power to the notion that it is important to keep one’s word and honour one’s promises even if their subject, such as limiting their consumption of chocolate and booze, affects non-one but themselves.

A further note on abstinence and what it means should appear later this week.

Monday, 18 July 2022

Only ten shekel

Last week I rescued a book on Pirkei Avot that contained two commentaries. I found it on a heap of publications that had been piled up in disorderly fashion in a Jerusalem street sale. It cost just 10 shekels.

This book was quite unfamiliar to me and I suspect that it was privately published with a small print run since it bears no information concerning the place and date of publication, or indeed of a publisher. I have never seen any reference to it in other commentaries and have never heard it mentioned as a source.

The first of the two commentaries is the Tiferet Tzion of Rabbi Yitzchak Ze’ev Yadler, author of the 18-volume Tiferet Tzion commentary on Midrash Rabbah and the Talmud. It comes with approbations from Rabbis Yisrael Moshe Dushinsky, Shabtai Shlomo Wigoder and Yitzchak Menachem Weinberg. Rabbi Yadler is the father of Rabbi Ben Tzion Yadler (1871-1962), a major figure in Jewish resettlement in Israel both before and after the founding of the state in 1948 and an early activist on behalf of education for girls.

The second commentary, the Kerem Chemed, is authored by Rabbi Yadler’s grandson, Rabbi Yehudah Rabinowitz. This commentary is shorter and focuses on a selection of mishnayot and baraitot.

If any reader knows anything about this book, can he or she please share it! I’d love to know more about its provenance and about its authors.


Friday, 15 July 2022

Be careful what you believe -- and how you believe it

We Jews enjoy conversation as much as anyone—and many of us virtually treat it as an art form. However, everything comes at a price. The laws of lashon hara (impermissible speech about other people) are many and wide-ranging; if you transgress them, you may fall foul of a possible maximum of 4 biblical curses, 17 prohibitions and 14 positive commandments, which the Chafetz Chaim lists with convenient references and explanations.

Many of these laws affect the person who listens to lashon hara, whether intentionally or quite by chance. This is because one is not supposed to give credence to it. This poses some obvious problems for the listener who is a keen student of Pirkei Avot and who is sensitive to its own issues. Thus we should always concede the truth of a statement that is true (Avot 5:9); however, the principle that we should judge other people favourably (Avot 1:6) governs information heard from a friend just as much as it governs things we can see for ourselves. Since we can’t unhear the things a friend tells us, what should we do when we are told things about someone we know, things that may well be true?

The Chafetz Chaim explains that, in practical terms, we must create a sort of halfway house between believing a statement and disbelieving it. For example, if we are considering going into business with Reuven we may hear by chance from Shimon, a former business associate of Reuven, that Reuven is dishonest and can’t be trusted. This statement may be true, in which case we should want to believe it and act upon it. It is however lashon hara and was not spoken in the context of a legitimate response to a request for a business reference.

In a situation such as this, the listener should neither believe nor disbelieve the information about Reuven. Rather, he should merely bear it in mind as one of a number of possible factors to balance when deciding whether to advance his proposed partnership with Reuven. How might we do this? One way forward for us would be to do an internet search for Reuven: Is there evidence of public knowledge that he has been convicted of a crime of dishonesty? Does he have a presence on Facebook, LinkedIn or elsewhere that may give rise to concern? It may also be worth doing the same for Shimon, who may be bad-mouthing Reuven to distract us from his own wrongdoings. We might also proceed to do business with Reuven but be more circumspect about matters such as record-keeping and transparency of accounts. Ultimately it is a question of how accurately we can predict the outcome of the proposed business relationship, in accordance of the advice we receive from Rabbi Shimon ben Netanel at Avot 2:13.

The interface between Pirkei Avot and the laws of lashon hara is vast and complex. This short piece can hardly do more than to scrape the surface of this topic and, in doing so, invite further thoughts, comments and suggestions from its readers.

Wednesday, 13 July 2022

Mishnayot for mourners: a change in the air?

 During the shivah, the seven-day period of mourning that follows a Jewish burial, there is a widely observed custom of learning a mishnah after prayers so that the mourners can recite an extra kaddish. This custom reflects the fact that the Hebrew word mishnah (משנה) is made up of the same letters as the word neshamah (נשמה), a soul; the mishnah is therefore recited as a mark of respect for the soul of the departed.

The tractate from which mishnayot are recited is most usually Mikvaot, which deals with the process of purification that is achieved by immersion in water. Again, this reflects the notion that, whatever a person may do in his lifetime, his or hear soul remains pure.

While this tradition is laudable, my impression is that it is not always popular. Many of the mishnayot in Mikvaot are quite difficult and do not involve the sort of situations and experiences we encounter daily. When they are recited swiftly and without explanation, the exercise can give the impression of being perfunctory, meaningless and disrespectful. When however someone takes the trouble to explain these mishnayot properly, one sometimes senses the impatience those present at the shivah and who are anxious to get to work or to return home at the end of a long day.

Twice recently, when attending a shivah, I noticed that the mishnah recited for the extra kaddish was selected from Pirkei Avot -- the Ethics of the Fathers. My immediate thought was that the mourners had elected to do this because the content of Avot was easier to understand than that of Mikvaot. This was not however the case.

At the first shivah, the children of the deceased said simply that Avot seemed appropriate because they had lost a parent and the word Avot meant "fathers". In the second, the mourning children went further, saying that they had learned how to behave from their late father and that Avot was about the transmission of the right way to behave across the generations.

When I lost each of my parents (in 1993 and 2009) we recited a mishnah from Avot rather than Mikvaot. Some of those who attended raised their eyebrows, but none objected; most said nothing and expressed no opinion. I don't know if my two recent experiences are part of a trend and wonder what experiences other readers of this blog might have.

Tuesday, 12 July 2022

Sages and Dreamers

I have before me a copy of the recently-published Israeli edition of Elie Wiesel’s Sages and Dreamers: Biblical, Talmudic and Hasidic Portraits and Legends. This is actually a selection of essays culled from a series of lectures that Wiesel delivered to New York’s 92nd Street Y between 1967 and 1991.

This book is not a commentary on Pirkei Avot but it does throw light on some of Avot’s major contributors. Lively biographical ske.tches cover the lives of Hillel, Shammai, Elisha ben Avuyah, ben Azzai and ben Zoma, not to mention Rabbis Chanina ben Dosa, Elazar ben Azaryah, Ishmael, Akiva, Chananyah ben Teradyon, Meir and Shimon bar Yochai.  Between them, these scholars contributed 28 teachings to Pirkei Avot, this being getting on for a quarter of the whole.

Wiesel’s approach is populist rather than scholarly, seeking to express through mishnah and midrash the personalities and ideals of the featured rabbis, as well as giving a flavour of their interaction with each other and with less exalted mortals. This being the text of a collection of lectures, it is unsurprising that there are neither footnotes nor textual references. However, anyone with a passing knowledge of the subject will soon spot how widely Wiesel has read and how deeply he has delved in seeking to bring out the individual essence of each.

I must confess that, while Wiesel writes with passion and great intelligence, and his discursive, often emotive style of narrative is widely appreciated both within Jewish circles and beyond, I struggle to enjoy it. This may be because I am a stern, cold academic at heart and remain more interested in making up my own mind about the Tannaim featured here than in buying into Wiesel’s assessment of them. I wonder if I am alone in feeling so, and am prepared to accept that I may well be.

This title is published by Whirlwind Press, Jerusalem (a subsidiary of Pomeranz Booksellers). You can order it here.

Monday, 11 July 2022

Avot online: a six-month review

On 8 April we posted a summary of the citation of mishnayot and baraitot from Pirkei Avot in the online media for the first quarter of 2022. That summary revealed that the most popular mishnah online was Avot 1:6 (Yehoshua ben Perachya: “make for yourself a rav, acquire for yourself a friend and judge all people by their merit”); this mishnah was cited no fewer than six times. Second place was shared by three contenders with four citations apiece: Avot 1:14 (Hillel’s “If not now, when?”); Avot 2:21 (Rabbi Tarfon: “It’s not for you to finish the work, but nor are you free to desist from it…”) and Avot 4:1 (Ben Zoma: “Who is wise/strong/rich/honoured...?”). In fifth place, with three citations, was Shimon HaTzaddik’s teaching at Avot 1:2 (“The world stands on three things: Torah, service to God and acts of kindness”).

Overall, Hillel was most frequently-cited contributor to Avot, which was unsurprising given that he was named as the author of seven mishnayot in Avot, more than anyone else. He was cited a total of seven times, followed by Yehoshua ben Perachya on six, Rabbi Tarfon on five and Ben Zoma on four.

Now, at the half-way mark for the year, the total number of online references to Avot stands at 106 (up 60 from 46 at the end of the first quarter). Hillel’s mishnah 1:14 has taken the lead. The most frequently cited mishnayot, together with the number of times they were cited, looks like this:

Hillel (Avot 1:14) 18

Yehoshua ben Perachyah (Avot 1:6) and Ben Zoma (Avot 4:1) 11 apiece

Rabbi Tarfon (Avot 2:21) 9.

The popularity of Avot 1:14 may have something to do with the fact that it is convenient for use by authors who have little or no interest in Judaism or the Torah but who are generally exhorting their readers to do something now rather than at some later time.

More media citations of Avot come from the first perek than any of the others. In terms of popularity, the six perakim rank as follows:

Perek 1: 40 (37.7%)

Perek 2: 22 (20.7%)

Perek 3: 8 (0.7%)

Perek 4: 24 (22.6%)

Perek 5: 7 (0.7%)

Perek 6: 5 (0.5%)

I must admit some surprise at the relatively low level of references to the third perek of Avot, which contains some wonderful material (including all of Rabbi Akiva’s contributions).

Friday, 8 July 2022

Comparisons with Balaam: why Abraham, not Moses?

Yesterday I posted a piece on Avot 5:22, which contrasted the qualities exemplified by Abraham and Balaam and, by extension, by those who follow them.

Why does this Mishnah pick Abraham as the gold standard by which to evaluate Balaam and find him lacking? Would not Moses have been a better measure of comparison? There is nowhere any suggestion that Moses was deficient in the three areas of excellence associated here with Abraham: he too had a generous outlook (Shemot 32:30-32), a meek spirit (Chullin 89a) and a humble soul (Bemidbar 12:3). He was an exact contemporary of Balaam, while Abraham lived six generations earlier. Both Moses and Balaam had top-class prophetic talents (Bemidbar Rabbah 14:20; Berachot 7a). Further, the placing of this mishnah within the fifth perek almost invites comparison with Moses rather than Abraham: whereas the other mishnayot dealing with Abraham and his exceptional qualities come right at the beginning of this perek, the only other mishnah in it which deals with Moses is found immediately preceding this one.

Because this mishnah is dealing with middot (character traits and qualities) rather than mitzvot and averot (positive and negative commands), we may have an answer. There is a qualitative difference between those who lived before the Giving of the Torah at Sinai and those who lived subsequently.

Before Sinai, there were two measures of a man’s worth: one was in the way he developed and acted in accordance with his personal qualities, the other being his adherence to the seven Noahide Laws to which all of mankind is universally subject. After the Giving of the Torah, the Jewish people could also be measured in terms of their service to God through the performance of mitzvot and the avoidance of averot that were revealed at Sinai. By comparing Abraham with Balaam, this mishnah compares like with like, contrasting two personalities who were ostensibly playing by the same Noahide rules.

There is another possible answer. Balaam is quite conscious of the role played by the Patriarchs Abraham, Isaac and Jacob in securing a permanent relationship between God and the Children of Israel. He makes a great show of setting himself up as being their equal. The Patriarchs between them built seven altars on which to make offerings before God, so Balaam instructs Balak to do likewise on the assumption that he must exceed or at least equal the performance of the Patriarchs if he is to obtain a chance to break the bond they had forged with God. Since Balaam is seeking to undermine the covenant first made with Abraham and only later confirmed with his descendants, it is with Abraham and not Moses that Balaam is to be compared.

The appropriate nature of the Abraham-Balaam comparison is suggested by two further considerations. The first, which appeals to scholarship, is the intertextuality of the stories of the Akedah, where Abraham is ordered to sacrifice his son Isaac, and the engagement of Balaam to destroy the Jewish people. Both Abraham and Balaam saddle their asses early in the morning and take two lads with them; both are stopped by an angel before killing their companion. In both episodes they climb mountains and there is a burnt offering. Finally, both episodes end with a blessing for the Jewish people.

The second consideration appeals to our affection for symmetry and balance: Abraham is the righteous person who appeals to God in order to save a wicked people from destruction, while Balaam is the wicked person who appeals to God in order to achieve the destruction of a righteous people. Further, while Balaam seeks a generous reward for cursing the Children even though he fails in this mission, Abraham spurns a generous reward that is his for the taking after he secures the defeat of the Five Kings.

Thursday, 7 July 2022

Abraham versus Balaam: how judgemental should we be?

Mishnah 5:22 of Avot highlights the character of one of the most intriguing personalities in the Torah: Balaam, of whom we read a great deal in this week’s Torah portion. The Mishnah reads, in translation, like this:

Whoever possesses the following three traits is among the disciples of our father Abraham, but whoever possesses three other traits is among the disciples of the wicked Balaam. The disciples of our father Abraham have a generous outlook, a meek spirit and a humble soul. The disciples of the wicked Balaam have a malevolent outlook, a haughty spirit and an avaricious gross soul.

The Mishnah then goes on to contrast their respective fates:

What is the difference between the disciples of our father Abraham and the disciples of the wicked Balaam? The disciples of our father Abraham benefit in this world and inherit the World To Come [proof texts omitted].

There is more to this teaching than meets the eye, since it meshes in well with two earlier mishnayot and in a way highlights the difference between them.

Many commentators have pointed to the significance of the explicit mention in this mishnah of the number three, among them Rabbi Shalom Noach Berezovsky in his Netivot Shalom. Since we can all see that the Mishnah lists three positive character traits and their opposites, we don’t need a Tanna to teach us how to count. But we must understand what the Mishnah is telling us: “three” means “three and no more than three”. Why is this point so important?

As Rabbi Berezovsky indicates, all three of these signs by which one can distinguish a follower of Abraham from an adherent of Balaam are attitudes and therefore invisible to the naked eye. A person can look pious, dress modestly and go about the business of behaving him- or herself in a perfectly respectful manner and yet be rotten to the core.

Yehoshua ben Perachyah (Avot 1:6) tells us to judge our fellow humans on the basis of their merits. Rabbi Meir however (Avot 4:27) reminds us that we should look at the wine rather than the bottle, in other words that we should look to a person’s inner nature rather than to the outward signs of his or her character. Where we contrast the followers of Abraham with those of Balaam, we are therefore encouraged to give people the benefit of the doubt with regard to their motivation regarding any deed that may be either right or wrong—but neither are we to assume that a person is righteous simply on account of a failure to do anything that appears to be wrong.

Sunday, 3 July 2022

Thinking better of politicians: can it be done?

My survey of frequency of citation of mishnayot from Avot on the electronic media shows that the second most frequently cited mishnah online is the teaching of Yehoshua ben Perachyah at Avot 1:6 that one should judge people favourably (this is often understood to mean that one should give others the benefit of the doubt if there is any uncertainty as to their motivation for doing something that might be either good or bad).

With the next round of elections coming up in Israel, the thought occurs to me that the injunction to judge others favourably is expressed in general terms. It applies to judging everyone. There is an exception in respect of people whose conduct is wrongful and whose motives can be established beyond doubt. There is however no exception in respect of politicians.

History can supply a long list of politicians who are corrupt, dishonest and "on the make" -- many of whom have been tried and convicted of criminal offences or who have been forced out of office for that reason. However, it seems to me that this does not give us a carte blanche to label all politicians as such, or to presume an improper motive in respect of those who enter the public political arena.

Pirkei Avot warns us to be wary of government and to avoid being involved with it if possible -- but it also urges to pray for the government to succeed in the establishment of peace and good order. We must also recognise that, much as we may harbour personal dislikes or suspicions of specific politicians, the running of any country is a task that necessarily has to be done by someone.

If this election is anything like its predecessor, the coming months in Israel will doubtless witness a great deal of abuse and insult hurled both at political aspirants and between them. This does no credit to the politicians or the electorate. It would be a great thing if we could refrain from attributing base motives to the politicians on all sides of the spectrum, concentrating instead on the merit -- if any -- of the arguments they propound and the policies they present.

****************************************

I shall shortly be posting my quarterly review of citations from Avot on the internet. The previous review, covering Avot citations from 1 January to 31 March, can be accessed at tinyurl.com/2p8erspy

Friday, 1 July 2022

Avot in retrospect: a summary of the past month's posts

In case you missed them, here's a list of items posted on Avot Today in JUNE 2022:

Thursday 30 June 2022: When silence is better than speech: in his commentary on Avot 1:17, the Me'iri lists the categories of speech identified by Maimonides and ibn Gabirol, but does not compare them. Why?

Tuesday 28 June 2022: With great respect! Honouring others today. Does Ben Zoma's point about the reciprocity of honour in Avot 4:1 need widening?

Sunday 26 June 2022: After the Book Launch: link provided to full text and PowerPoints for the launch of Pirkei Avot: A Users' Manual.

Friday 24 June 2022: Diapers on the doorstep: how an unusual occurrence triggers a set of Pirkei Avot thoughts.

Wednesday 22 June 2022: Perek, Proverbs and Parallels: Rav Lichtenstein ztz"l draws a parallel between Mishlei -- the book of Proverbs -- and Avot. What is its significance?

19 June 2022: Iniquitous names and Torah titles: The Torah does appear to over-emphasise the names and status of the spies sent out to size up the land of Canaan. Is there a bigger message here than the plain narrative suggests?

 17 June 2022: Caravanserais on the road: can you spot the Avot? A single passage from Rabbenu Bachye's Duties of the Heart contains many allusions to teachings in Avot: can you identify them?

Tuesday 14 June: Curbing a "hearty" appetite. The importance of not forgetting one's Torah also involves taking care of one's diet. But does this mean that we should avoid eating hearts?

Sunday 12 June 2022: A word on the Avot deRabbi NatanA reader's question on the Ask the Beit Midrash Facebook  group prompts a response and some further thoughts.

Wednesday 8 June 2022: Miriam's complaint: drawing the wrong conclusions?  Malbim's explanation of Miriam's complaint against Moses and her punishment with tzara'at fits in well with two teachings in Avot.

Tuesday 7 June 2022: Book launch: Please do come! Announcing Pirkei Avot: a Users' Manual.

Friday 3 June 2022: Taking a partner In his book on Jewish law, Chesed LaAlafim, Rabbi Eliezer Papo cites a mishnah in Avot on the rights and wrongs of choosing a business partner.

*************************

Avot Today blogposts for May 2022
Avot Today blogposts for April 2022
Avot Today blogposts for March 2022
Avot Today blogposts for February 2022
Avot Today blogposts for January 2022
Avot Today blogposts for December 2021

Thursday, 30 June 2022

When silence is better than speech

I’m currently dipping in and out of the recently-published English translation of the Me’iri’s commentary on Pirkei Avot (noted here). While doing so, the following thoughts occurred to me.

At Avot 1:17 Rabban Shimon ben Gamliel (referred to in the Hebrew as “Shimon his son”) offers two comments regarding self-control when speaking: “All my days I have been raised among the Sages and I found nothing better for oneself than silence … and anyone who talks excessively causes [literally “brings on”] sin”.

Rambam’s commentary on this Mishnah adds that there are five different categories of speech: in modern parlance they are (i) that which is actually forbidden; (ii) that which is undesirable; (iii) that which is effectively neutral; (iv) that which is desirable but not mandatory and (v) that which is commanded. Many later commentators cite this five-part division and give examples.

As applied to this Mishnah, the first and last of those categories do not normally cause problems. Words that are prohibited (e.g. false oaths and bad-mouthing others) may not be spoken at all. Words that are commanded (e.g. various blessings and publicly reciting readings from the Torah and the megilot) may not be suppressed. The field of choice for the speaker lies in the three middle categories. Curiously Rabban Shimon’s advice would appear to apply more to both undesirable and desirable speech than to words that are neutral, since even well-intentioned words of advice, praise and encouragement can be misunderstood and lead to ill-feeling. In contrast, utterances like “Does this bus go to the station?” or “I should like a kilo of apples and half a kilo of cherries, please” are generally devoid of friction-generating content and are in any event unlikely to be repeated excessively.

The Me’iri’s commentary on Avot cites Rambam’s five-part analysis. The manner in which he does so is a little surprising, because he brings it only after first reciting another categorisation of speech: the four-part division composed by Rabbi Shlomo ibn Gabirol, a Spanish scholar, poet and philosopher who died over 90 years before Rambam was born. This division, found in ibn Gabirol’s Mivchar HaPeninim (sha’ar hashetikah) is based not on the quality of the words themselves but on the intention of the speaker:

(i)        Words spoken in the hope that they will be beneficial but which one fears may have a less desirable outcome (e.g. speaking out against one person in order to assist that person’s opponent). Such words are better not spoken because of the likelihood that they will cause harm and that their benefit will not outweigh any loss;

(ii)      Words spoken without any expectation of benefit, where only harm is likely (e.g. gratuitously bad-mouthing others). Such words should obviously not be spoken;

(iii)      Words from which neither a benefit nor a detriment is expected to arise (e.g. recounting news of current events). While there is no harm in speaking them, a burden is shifted from one’s shoulders if one does not indulge in speaking them;

(iv)     Words from which one expects to achieve a benefit and where there is no likely downside, such as speaking of matters of wisdom and character traits. This type of speech alone is worth speaking.

The Me’iri does not discuss either of these classifications of speech; nor does he compare or contrast them. We can however recognise that Rambam’s methodology requires the putative speaker, before opening his or her mouth to speak, to look objectively at the nature and the quality of the words spoken. Once the speaker has done this, it should be clear whether they are of a kind that warrants their being spoken. Ibn Gabirol’s criteria are far more difficult to apply, since the merit and inherent acceptability of words is made to depend both on the speaker’s intention and on his or her ability to assess and predict the likely consequences, good and bad, of speaking them. While anyone can apply Rambam’s rules to the spoken word, only the speaker can determine his or her motives and know whether to say them or not.

It would be wrong to say that either Rambam’s or ibn Gabirol’s tests should be favoured, which may be why the Me’iri cites them both without comment. A person with an introspective cast of mind is likely to be drawn to ibn Gabirol’s criteria while someone in search of certainty and security in making decisions is likely to be drawn to the Rambam’s.

Incidentally, the Me’iri leaves the last word with ibn Gabirol, again citing the Mivchar HaPeninim, sha’ar hashetikah. But this time the context is that of learning Torah, where he cites the maxim “tovah atzelet hashetikah” (translated by Rabbi Yehuda Bulman as “The laziness of silence is better than the laziness of speech”). This maxim and its connection to our mishnah in Avot are explained in the following terms.

After stating that this maxim is open to misunderstanding, the Me’iri nails it down to a fairly narrow fact-specific situation in which a person is studying wisdom. In the one case his attitude is that of a sort of dilettante: totally lazy, he goes through the motions but doesn’t put any effort into doing so; he is to be contrasted with the person who does actually learn his topic of study but, being partially lazy makes no effort to put his learning to the test, to see if it can be verified. The completely lazy person is totally silent because he doesn’t know enough to engage in debate and thereby misrepresent that which he was supposed to have learned. The partially lazy person however will not be silent: he knows enough to be able to engage in debate but is deluded into thinking that he has understood what he has learning. When he opens his mouth it is only to distort wisdom and spread errors. For this person, total silene would have been far better.

In terms of the practical application of the guidance of Pirkei Avot in one’s daily life, it is well to remember that this not the only Mishnah that addresses self-imposed limitations on one’s speech. Shammai (Avot 1:15) teaches that one should say a little but do a lot, advice that superficially appears to address the quantum of speech rather than its content, and Rabbi Akiva’s maxim that silence is a fence to wisdom (Avot 3:17), a sort of counterpart to the Me’iri’s account of ibn Gabirol’s praise of the “laziness of silence”—where silence is a fence to protect a fool from appearing foolish rather than being literally a fence to protect wisdom. Both Shammai’s and Rabbi Akiva’s mishnayot are the subject of an extensive analytical literature, however, and can be taken in many different ways.

Tuesday, 28 June 2022

With great respect! Honouring others today

The background

It is inevitable that some bits of Pirkei Avot are more popular and more frequently cited than others. Even within the same mishnah some teachings are clearly more favoured. A good example is Avot 4:1, where Ben Zoma asks and answers four questions: who is (i) wise, (ii) strong, (iii) rich and (iv) honoured? Modern writers tend to cite and discuss the first three questions much more frequently than the fourth.
A possible explanation of this bias is that we are daily more concerned with matters of wisdom and the acquisition of knowledge, with inner and outward strength and with wealth than we are with issues involving honour. The notion of according honour to others does have a somewhat archaic, almost chivalric, sound to it—and, in days gone by, honour was something to which a person was principally entitled by virtue of status. Thus honour was part of the package of benefits to which one might be entitled if one were a monarch, the kohen gadol (high priest), a regular kohen, a Torah scholar, someone who had reached an advanced age, or a parent.
The Hebrew text of the fourth part of Avot 4:1 opens with:
אֵיזֶהוּ מְכֻבָּד, הַמְּכַבֵּד אֶת הַבְּרִיּוֹת
This is usually translated along the lines of “Who is the person who is honoured? The one who honours [other] people”.
There then follows a proof verse:
שֶׁנֶּאֱמַר: כִּי מְכַבְּדַי אֲכַבֵּד וּבֹזַי יֵקָֽלּוּ
As it is said: “For those who honour Me I will honour, and those who treat Me insultingly, they will be made light of” (I Samuel 2:30).
The problem
The word translated in this mishnah as “honour” is kavod. The accuracy of this translation is beyond challenge and it is accepted in all the leading translations of Pirkei Avot. However, there is a problem in terms of colloquial nuance. “Honour” is a word that suggests in many circumstances something special and perhaps unusual; it not a term that crops up on a daily basis in our speech. This means that the relevance of Ben Zoma’s teaching in our everyday lives is minimised.
Ben Zoma clearly did not intend the word kavod to apply only to kings, high priests, parents and lofty personages. This is plain from his stipulation that the person who is honoured is one who honours all other people: the object of one’s kavodis beriot (literally “creations”), meaning “all other people by virtue of the fact that they have been created, not by virtue of their status or office”.
Many years ago Rabbi David Rowe suggested to me that the word kavod might in many contexts be more appropriately translated as “respect”, and it seems to me that this meaning of the word works very well here. While we may think it strange—and even somewhat facetious--to speak of the need to “honour” a storekeeper, taxi driver, waitress, healthcare receptionist or bank clerk, it makes good sense to view our relationships with them in terms of respect. And if we respect them in the way we speak to them and deal with them, it is unsurprising that they should reciprocate by treating us with respect too, even if this does not automatically on every single occasion.
The questions
How, then, should we go about respecting other people? I’ve listed some random suggestions below. Of the items listed, some are already included elsewhere in Pirkei Avot or are arguably mitzvot in their own right. They are, in no particular order:
  • Greet others in a pleasant manner.
  • Address others by their name if you know it, but don't call them by their first name where it would be inappropriate to do so.
  • Speak to others in a calm tone of voice, regardless of one’s mood.
  • Don’t stare into space or check your phone when someone is speaking to your face.
  • Don’t interrupt others but let them finish what they are saying before you next speak.
  • Don’t put the phone down on someone before the conversation is concluded.
  • If you disagree with others, at least offer to give them a reason.If you are unable to keep a promise made to another person, tell that person rather than let them find out for themselves.
  • When you have an appointment or are meeting someone at a specified time, do not be late and keep the other person waiting.
This is an “entry level” list, to apply to everyone else. Obviously, one may be obliged to do more when dealing with people whose status entitles them to receive a greater degree of respect, or even actual honour. Do you agree with these suggestions—and can you add to them?

Sunday, 26 June 2022

After the book launch

First, a big "thank you" to everyone who attended and helped make "Ain't Misbehavin'" such a special occasion. It was great to see some old friends and to have the chance to make some new ones too.

Secondly, my attempt to generate a video recording of the presentation was a partial failure. Almost all the video recording is blank. The sound track is still audible but, when the file is trimmed to remove some 20 minutes of redundant material, the sound vanishes completely. I'm working on this problem with the aid of a grandchild and hope to have an audio version for you soon.
I'm making available a fairly full version of the text for anyone who wants to read it, as well as the PowerPoint slideshow. You can access them both here.
On a more serious note, a number of copies of Pirkei Avot: A Users' Manual were sold at the event, but the amount of money taken exceeded the number of copies sold. If you bought a copy on the night, please check your receipt. We are looking for either (i) someone who bought two copies but only picked up one, or (ii) someone who bought one copy but paid for it twice.
Finally, I'd like to reiterate for the benefit of a couple of people who left before the final slide that the bottle from which I was drinking copiously throughout my presentation did NOT contain Aberlour single malt whisky: I was drinking a cold rooibos (redbush) infusion. This was for the purpose of al tistakel bekankan ela bemah sheyesh bo (Rabbi Meir's teaching at Avot 4:27: "don't look at the bottle but at what's inside it") and for Yehoshua ben Perachya's teaching at Avot 1:6 that one should judge others favourably.

Friday, 24 June 2022

Diapers on the doorstep

A couple of days ago I was surprised to find a neat bundle on my doorstep: a small white bag containing some used diapers. It was not difficult to trace their origin: we have close neighbours with a small child who is as yet not house-trained.

The immediate question I faced was that of what to do.

Had this happened to me in my pre-Pirkei Avot days, I know how would have responded. My first feelings would be those of anger bordering on outrage, fuelled by the fire of righteous indignation. How could anyone dare to do this at all, let alone to a close neighbour! I would have contemplated a number of vigorous responses. These would have included (i) ringing at the neighbours’ door and demanding an explanation while dangling the offending bag in front of whoever had the misfortune to answer the doorbell, and (ii) posting the bag into their letterbox. These initial feelings would have been suppressed only with some difficulty and in the knowledge that, if I utilised the letterbox option, I might be spotted by another resident of the building and branded a trouble-maker.

Now, as a Pirkei Avot man, I find the situation much easier to resolve.

Placing a bag of used diapers on a neighbour’s doorstep is not a usual form of behaviour. Indeed, during the three years in which we have lived in such proximity, this has never happened before. Our relationship with our neighbours, though never close, has always been polite and respectful. Neither they nor we are noisy folk and, to the best of my knowledge, none of us have done anything that might give rise to offence.

In the absence of any evidence that our neighbours were evil or motivated by malicious intent, this seemed the ideal opportunity to judge them favourably in accordance with the precept of Yehoshua ben Perachya (Avot 1:16).

But what reason might they have which could exculpate them? Hillel teaches (Avot 2:5) that one should not judge another person unless one is standing in his or her place. Our neighbours look to me as though they are in their early 30s.  Truth to tell, I can hardly remember anything of being in my 30s at all: the decade was a constant round of broken nights, stressful days and of dashing from one crisis to another as I tried to build a career while bearing my share of responsibility for babies and small children whose demands were many but who lacked the vocabulary to express them. Perhaps our neighbours were struggling, just as I had done, with similar burdens and had inadvertently dropped the diapers on our doorstep when they were interrupted by an emergent crisis and later forgot that they had not taken them all the way down to the refuse bins.

This was all very well in terms of exculpating my neighbours, but I was still left with the unwanted bundle. What should I do with it? When Rabbi Yose HaCohen is asked (Avot 2:13) to identify the good path that a person should choose for himself, he answers that it is the path of being a good neighbour. Now what would a good neighbour do here? I would forgive my neighbours, make sure not to say anything about this incident at all unless it became a regular event, and take the bag down to the refuse bin myself. End of story.

The best part of this little episode is that, by saying nothing to our neighbours, I avoided the risk of falling out with them—and that I avoided both getting angry and wallowing in those feelings of righteous indignation that feel so good at the time but can be so destructive.