Showing posts with label Silence. Show all posts
Showing posts with label Silence. Show all posts

Tuesday 16 May 2023

A tangible silence

Rabban Shimon ben Gamliel teaches, at Avot 1:17:

כָּל יָמַי גָּדַֽלְתִּי בֵּין הַחֲכָמִים, וְלֹא מָצָֽאתִי לְגוּף טוֹב מִשְּׁתִיקָה, וְלֹא הַמִּדְרָשׁ עִקָּר אֶלָּא הַמַּעֲשֶׂה, וְכָל הַמַּרְבֶּה דְבָרִים מֵבִיא חֵטְא

Translation: “In all my days I have been brought up among the wise, and I have found nothing better for the body than silence. The essential thing is not study, but action. And anyone who talks too much brings on sin”.

The main message of Rabban Shimon is clear: it is good to be sparing with one’s speech and to prioritise the performance of good deeds even when one is committed to the study of Torah. However, there is still scope for questions and discussion.

Two issues spring out at us. The more obvious one arises from the curious reference to “the body”. Would not Rabban Shimon’s message be just as clear if those words were omitted? And why should anything as intangible as human speech be thought to have an impact on a person’s corporeal wellbeing?

The other issue arises from the inclusion of the first part of Rabban Shimon’s teaching in Avot, when the final part cautions against excessive verbiage and the redactor has also included other teachings about the need to limit one’s speech (Avot 1:5, 1:11, 3:17).

An explanation that both accounts for the reference to “body” and vindicates the inclusion of the apparently repetitive teaching in this Mishnah is offered by the Sefat Emet (as brought by Rabbi Gedaliyahu Schorr, Or Gedaliyahu, parashat Behar). According to this explanation, when Rabban Shimon refers to silence that is good for the body, he is referring to a person’s need to silence the internal voice that advocates for those urges and desires that relate to one’s physicality. How does one silence this internal voice one? By subjugating it through the force of one’s neshamah, one’s spiritual strength.

If one accepts this view, the mishnah teaches of Rabban Shimon’s own personal experience of exercising self-discipline regarding the body. This presumably means curbing excessive eating, drinking and other pleasures that are permitted but potentially harmful when there is over-indulgence. It does not suggest that silence is better than any form of speech; nor does it overlap with the other mishnayot concerning the desirability of limiting one’s verbal output.

For comments and discussion of this post on Facebook, click here.

Thursday 30 June 2022

When silence is better than speech

I’m currently dipping in and out of the recently-published English translation of the Me’iri’s commentary on Pirkei Avot (noted here). While doing so, the following thoughts occurred to me.

At Avot 1:17 Rabban Shimon ben Gamliel (referred to in the Hebrew as “Shimon his son”) offers two comments regarding self-control when speaking: “All my days I have been raised among the Sages and I found nothing better for oneself than silence … and anyone who talks excessively causes [literally “brings on”] sin”.

Rambam’s commentary on this Mishnah adds that there are five different categories of speech: in modern parlance they are (i) that which is actually forbidden; (ii) that which is undesirable; (iii) that which is effectively neutral; (iv) that which is desirable but not mandatory and (v) that which is commanded. Many later commentators cite this five-part division and give examples.

As applied to this Mishnah, the first and last of those categories do not normally cause problems. Words that are prohibited (e.g. false oaths and bad-mouthing others) may not be spoken at all. Words that are commanded (e.g. various blessings and publicly reciting readings from the Torah and the megilot) may not be suppressed. The field of choice for the speaker lies in the three middle categories. Curiously Rabban Shimon’s advice would appear to apply more to both undesirable and desirable speech than to words that are neutral, since even well-intentioned words of advice, praise and encouragement can be misunderstood and lead to ill-feeling. In contrast, utterances like “Does this bus go to the station?” or “I should like a kilo of apples and half a kilo of cherries, please” are generally devoid of friction-generating content and are in any event unlikely to be repeated excessively.

The Me’iri’s commentary on Avot cites Rambam’s five-part analysis. The manner in which he does so is a little surprising, because he brings it only after first reciting another categorisation of speech: the four-part division composed by Rabbi Shlomo ibn Gabirol, a Spanish scholar, poet and philosopher who died over 90 years before Rambam was born. This division, found in ibn Gabirol’s Mivchar HaPeninim (sha’ar hashetikah) is based not on the quality of the words themselves but on the intention of the speaker:

(i)        Words spoken in the hope that they will be beneficial but which one fears may have a less desirable outcome (e.g. speaking out against one person in order to assist that person’s opponent). Such words are better not spoken because of the likelihood that they will cause harm and that their benefit will not outweigh any loss;

(ii)      Words spoken without any expectation of benefit, where only harm is likely (e.g. gratuitously bad-mouthing others). Such words should obviously not be spoken;

(iii)      Words from which neither a benefit nor a detriment is expected to arise (e.g. recounting news of current events). While there is no harm in speaking them, a burden is shifted from one’s shoulders if one does not indulge in speaking them;

(iv)     Words from which one expects to achieve a benefit and where there is no likely downside, such as speaking of matters of wisdom and character traits. This type of speech alone is worth speaking.

The Me’iri does not discuss either of these classifications of speech; nor does he compare or contrast them. We can however recognise that Rambam’s methodology requires the putative speaker, before opening his or her mouth to speak, to look objectively at the nature and the quality of the words spoken. Once the speaker has done this, it should be clear whether they are of a kind that warrants their being spoken. Ibn Gabirol’s criteria are far more difficult to apply, since the merit and inherent acceptability of words is made to depend both on the speaker’s intention and on his or her ability to assess and predict the likely consequences, good and bad, of speaking them. While anyone can apply Rambam’s rules to the spoken word, only the speaker can determine his or her motives and know whether to say them or not.

It would be wrong to say that either Rambam’s or ibn Gabirol’s tests should be favoured, which may be why the Me’iri cites them both without comment. A person with an introspective cast of mind is likely to be drawn to ibn Gabirol’s criteria while someone in search of certainty and security in making decisions is likely to be drawn to the Rambam’s.

Incidentally, the Me’iri leaves the last word with ibn Gabirol, again citing the Mivchar HaPeninim, sha’ar hashetikah. But this time the context is that of learning Torah, where he cites the maxim “tovah atzelet hashetikah” (translated by Rabbi Yehuda Bulman as “The laziness of silence is better than the laziness of speech”). This maxim and its connection to our mishnah in Avot are explained in the following terms.

After stating that this maxim is open to misunderstanding, the Me’iri nails it down to a fairly narrow fact-specific situation in which a person is studying wisdom. In the one case his attitude is that of a sort of dilettante: totally lazy, he goes through the motions but doesn’t put any effort into doing so; he is to be contrasted with the person who does actually learn his topic of study but, being partially lazy makes no effort to put his learning to the test, to see if it can be verified. The completely lazy person is totally silent because he doesn’t know enough to engage in debate and thereby misrepresent that which he was supposed to have learned. The partially lazy person however will not be silent: he knows enough to be able to engage in debate but is deluded into thinking that he has understood what he has learning. When he opens his mouth it is only to distort wisdom and spread errors. For this person, total silene would have been far better.

In terms of the practical application of the guidance of Pirkei Avot in one’s daily life, it is well to remember that this not the only Mishnah that addresses self-imposed limitations on one’s speech. Shammai (Avot 1:15) teaches that one should say a little but do a lot, advice that superficially appears to address the quantum of speech rather than its content, and Rabbi Akiva’s maxim that silence is a fence to wisdom (Avot 3:17), a sort of counterpart to the Me’iri’s account of ibn Gabirol’s praise of the “laziness of silence”—where silence is a fence to protect a fool from appearing foolish rather than being literally a fence to protect wisdom. Both Shammai’s and Rabbi Akiva’s mishnayot are the subject of an extensive analytical literature, however, and can be taken in many different ways.

Wednesday 15 September 2021

Silence is golden -- but so is speech

This evening marks the onset of Yom Kippur -- the Day of Atonement the most solemn date in the Jewish calendar. It is a day of fasting; a day of prayer, of serious contemplation of what sort of people we are, and of teshuvah -- admitting that we have done wrong, repenting for those things we should not have done, and resolving to put them right.

Pirkei Avot has some well-known mishnayot on the subject of teshuvah, but it is not widely appreciated that this tractate contains plenty of teachings that are relevant to repentance even though they make no mention of it.

For example, in one such mishnah (Avot 1:17) Rabban Shimon ben Gamliel (a great-great grandson of Hillel, killed either by the Romans or by Jewish zealots) teaches three things:

(i) All my days I grew among the wise men, but I found nothing that was good for the body except silence;

(ii) it’s not the learning [of Torah] which is the main thing but the doing [of its precepts];

(iii) everyone who increases words brings sin.

In this mishnah Rabban Shimon makes no mention of repentance at all, but that does not stop later commentators making his words apply to the teshuvah process.

One practical application of this mishnah (found in a compilation of commentaries, Mishel HaAvot) runs as follows. Rabbi Elya Lopian recalls that, in former times, some people considered it fitting to flagellate themselves as part of their process of atoning for the wrongs they had committed. However, even on the assumption that this process has any efficacy, today’s generations lack the constitutional robustness of their forebears when it comes to painful self-affliction. What alternative procedure in aid of atonement might then be available to them?

The answer lies in the power of silence, If we assume that all forms of wrongful action emanate from man’s spiritual inadequacies, the obvious option is to chastise one’s nefesh ("spirit" or "soul") while preserving the good health of one’s body. One way to do this is through the ta’anit dibbur—fasting, by abstaining not from food and drink but from speech: the ta’anit dibbur is thus an effective chastisement for man that causes him no physical harm or distress at all (taken from Lev Eliyahu, on parashat Vayikra).

An alternative view of this mishnah is that it endorses silence in preference to idle conversation but nonetheless both validates and demands speech that is necessary. According to Rabbi Avraham Yitzchak HaKohen Kook (Bi’urei HaRai’h: Pirkei Avot, based on a passage in the Zohar), we humans all think —and our thoughts are important to us, to others and to God. Sometimes, however, a thought by itself is not enough, however beautiful it may be.

Many of us will be familiar with a scenario in which a person receives a gift and thinks to himself “How lovely! What a truly kind gesture. This is exactly what I wanted and I’ve been looking forward to it for ages.” This is an excellent thought because it recognizes the recipient’s appreciation of the gift itself and the donor’s kindness in giving it. However, unless these thoughts are accompanied by words, they will not be known to the donor. Such thoughts may just have well been left unthought. The same applies with the process of teshuvah. A person can sincerely regret what he has done, feel genuine remorse and resolve never to repeat what he has done—but until these noble sentiments are reified in speech, they count for nothing.

Taking this view, the mishnah should be read as saying:: “I have never found anything good for the body [i.e. for myself] that has emerged from silence,” in other words, that repentance that is not supported by confirmatory speech is not regarded as efficacious.