The phrase "everything in moderation" is one of the most frequently received pieces of unsolicited advice you are likely to receive. Whether as a recipe for a good and balanced lifestyle or as an attempt to curb the excesses of those who seek to have a little too much fun, it is one of those propositions that must be right because so many people say it and because it is so difficult to argue against. But where does it come from?
According to my computer’s AI, “everything in moderation” is
a modern spin on "nothing in excess" (meden agan), known to
the Ancient Greeks as one of the foundational moral precepts inscribed on the Temple
of Apollo at the Oracle of Delphi. But does it have a counterpart in Jewish
thought? Rambam (Mishneh Torah, Hilchot De’ot) famously endorses the
principle of the golden mean, recommending his students to find the comfortable
point that is equidistant from almost every pair of harmful opposites. But does
this notion have antecedents in earlier Jewish thought?
The expression “everything in moderation” is found nowhere in Pirkei Avot. However, our own hallowed lifestyle manual on making the right choices in our relationships does seem to endorse it wholeheartedly, teaching its application in many specific instances. Thus Hillel, for example, urges us (Avot 2:8) not to overindulge in eating and amassing wealth or in the acquisition of wives, housemaids and servants. An anonymous baraita at Avot 6:6 adds to this any excessive activity in the fields of business, procreation, pleasure-seeking, socializing, frivolity and sleep. The danger of conversation is also recognized, where Yose ben Yochanan Ish Yerushalayim warns of excessive chatter with other people’s wives as well as one’s own (Avot 1:5). Rabban Shimon ben Gamliel (Avot 1:17) expands this to cover excessive conversation with anyone.
Even where there is no obvious connection to moderation in a
teaching from Avot, our sages are not above implying one. At Avot 6:6 one of
the 48 means of acquiring Torah knowledge is פִלְפּוּל הַתַּלְמִידִים
(pilpul hatalmidim, “sharp discussion with one’s students”). On this Rabbi
Yaakov Yechizkiyahu Greenvald of Pupa (cited in MiMa’ayanot HaNetzach)
remarks that the word פִלְפּוּל (pilpul) literally
means “pepper”—a cooking ingredient that is most beneficial in moderation, but
which can be devastating if too much is added.
Even in those instances where Avot encourages us to do
things in excess, it imposes limits. Thus, for example, learning Torah should
still be combined with derech eretz (in this context some sort of gainful
occupation: Avot 2:2) and giving tzedakah should not be allowed to encroach
up the opportunity for others to do so (Avot 5:16).
So in conclusion, we may propose that Avot supports the mantra
of “everything in moderation”—even if we have to delve below the surface of this
tractate in order to find out how it does so.
For comments and discussion of this post on Facebook,
click here.
