Friday, 17 January 2025

What are names for?

The Talmud and commentators on Tanach have a great deal to say about the meaning of a person’s name, the significance of divine and human-generated name changes and whether a name reveals one’s character. But, for most of us, we choose names for more mundane reasons. Perhaps they honour or recall the memory of a friend, a family member or a spiritual leader. Or maybe we pick them because we like the sound of them. Whatever the motive, we use names so that we can identify one another. Failure to tell one person’s name from another—in this instance Kamtza and Bar Kamtza—is  famously described in the Talmud (Gittin 55b to 56c) as the incident that ultimately led to the destruction of the Second Temple.

There are two elements to a person’s name: what the name is, and what a person is actually called by others. Two Tannaim in Avot 4:1-3, Shimon ben Zoma and Shimon ben Azzai, are known only as Ben Zoma and Ben Azzai. Why?

The commentary on Avot that is ascribed to Rashi offers two reasons. First, that they both died young and were therefore referred to only by their fathers’ names. Secondly, they had not yet received semichah, rabbinic ordination and had thus to be referred to only by their fathers’ names.  The Bartenura agrees with these explanations. 

Neither of the explanations offered above would seem to compel the use of the father’s name alone. One might have thought that it was all the more important to preserve a person’s memory by citing his name in full if he had died young; further, if the son only taught what he had learned from his father, the mishnayot should be learned in the father’s full name (e.g. Zoma ben Ploni), not the son’s.  In any event, another Shimon who is known only by his father’s name, but who is not said to have died young, is Shimon ben Nanos, a distinguished contemporary of Rabbi Akiva. I do not think that it is anywhere suggested that he had not received semichah. We might also consider, regarding lack of semichah, that this factor would have disentitled a Torah scholar from being called ‘Rabbi’, but why jettison his forename?

Not all commentators accept that Ben Zoma and Ben Azzai died young. The Tashbetz and the Maharal both assert that they had long lives. Since the Talmud later describes each of them by their full name, they conclude that it was only the want of semichah at the time when they taught their mishnayot that resulted in the suspension of the use of their forenames. Ben Zoma is however mentioned as “Rabbi Shimon ben Zoma” in the mishnah and gemara at Chullin 83a and Ben Azzai is “Rabbi Shimon ben Azzai” in a mishnah (Yadayim 3:5) and in the gemara (Yevamot 49a-b).

There may be another, simpler explanation of why these two Tannaim are known only by their father’s names, an explanation that applies to Ben Nanos too. Shimon was the most popular name among Tannaim. The Jewish Encyclopaedia lists no fewer than 33 of them, including Rabbi Shimon bar Yochai (known simply in Avot as ‘Rabbi Shimon’) and the various Shimons who were descended from Hillel the Elder. Many of us have experienced Shimon-confusion at one time or another. If at least some of them are given another handle by which they may be called, the likelihood of confusion diminishes.  

It is important for us to know the names of our teachers, and this importance goes beyond the realm of good manners. The baraita at Avot 6:6 lists the citation of one’s learning in the name of the person who first said it as one of the 48 means of acquiring Torah and then adds:

הָא לָמַֽדְתָּ, כָּל הָאוֹמֵר דָּבָר בְּשֵׁם אוֹמְרוֹ, מֵבִיא גְאֻלָּה לָעוֹלָם, שֶׁנֶּאֱמַר: וַתֹּֽאמֶר אֶסְתֵּר לַמֶּֽלֶךְ בְּשֵׁם מָרְדְּכָי

This is what we have learned: One who says something in the name of its speaker brings redemption to the world, as it states: "And Esther told the king in the name of Mordechai."

This baraita cites Esther 2:22, a pivotal verse in the Megillah which opens a narrative that ultimately leads to the king’s Jewish subjects being spared the fate that Haman had in store for them. Esther cites her trusted source, and the rest of the story shows how God manipulates events without the need to reveal His presence.  Is this not an incentive to us to make at least an effort to quote our sources in full?

For comments and discussion of this post on Facebook, click here.