Tuesday 16 April 2024

The odd man out

The two mishnayot at Avot 2:13 and 2:14 are very nearly mirror images of one another. In the first, Rabban Yochanan ben Zakai asks his five star talmidim to find the best path to take in life; in the second, he asks them to identify the worst. These mishnayot read like this:

צְאוּ וּרְאוּ אֵיזוֹ הִיא דֶּֽרֶךְ טוֹבָה שֶׁיִּדְבַּק בָּהּ הָאָדָם. רַבִּי אֱלִיעֶֽזֶר אוֹמֵר: עַֽיִן טוֹבָה. רַבִּי יְהוֹשֻֽׁעַ אוֹמֵר: חָבֵר טוֹב. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: שָׁכֵן טוֹב. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: הָרוֹאֶה אֶת הַנּוֹלָד. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר: לֵב טוֹב. אָמַר לָהֶם: רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אֶלְעָזָר בֶּן עֲרָךְ מִדִּבְרֵיכֶם, שֶׁבִּכְלַל דְּבָרָיו דִּבְרֵיכֶם. אָמַר לָהֶם: צְאוּ וּרְאוּ אֵיזוֹ הִיא דֶּֽרֶךְ רָעָה שֶׁיִּתְרַחֵק מִמֶּֽנָּה הָאָדָם. רַבִּי אֱלִיעֶֽזֶר אוֹמֵר: עַֽיִן רָעָה. רַבִּי יְהוֹשֻֽׁעַ אוֹמֵר: חָבֵר רָע. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: שָׁכֵן רָע. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר: הַלֹּוֶה וְאֵינוֹ מְשַׁלֵּם, אֶחָד הַלֹּוֶה מִן הָאָדָם כְּלֹוֶה מִן הַמָּקוֹם, שֶׁנֶּאֱמַר: לֹוֶה רָשָׁע וְלֹא יְשַׁלֵּם, וְצַדִּיק חוֹנֵן וְנוֹתֵן. רַבִּי אֶלְעָזָר אוֹמֵר: לֵב רָע. אָמַר לָהֶם: רוֹאֶה אֲנִי אֶת דִּבְרֵי אֶלְעָזָר בֶּן עֲרָךְ מִדִּבְרֵיכֶם, שֶׁבִּכְלַל דְּבָרָיו דִּבְרֵיכֶם

Go out and see which is the best trait for a person to acquire. Rabbi Eliezer said: a good eye. Rabbi Yehoshua said: a good friend. Rabbi Yose said: a good neighbour. Rabbi Shimon ben Netanel said: to see the consequences [of one’s actions]. Rabbi Elazar said: a good heart. [Rabban Yochanan] said to them: I prefer the words of Elazar ben Arach to yours, for his words include all of yours.

He said to them: Go out and see which is the worst trait, the one that a person should most distance himself from. Rabbi Eliezer said: an evil eye. Rabbi Yehoshua said: an evil friend. Rabbi Yose said:  an evil neighbour. Rabbi Shimon ben Netanel said: to borrow and not to repay; for one who borrows from man is like one who borrows from the Almighty, as it is stated: “The wicked man borrows and does not repay; but the righteous one is benevolent and gives''. Rabbi Elazar said: an evil heart. [Rabban Yochanan] said to them: I prefer the words of Elazar ben Arach to yours, for his words include all of yours.

These teachings are not totally mirror images. Of the five talmidim, four give answers to the second question that are merely the opposite of their answers to the first. The odd man out is R’ Shimon ben Netanel, whose answers appear in bold. Why does he not simply answer that, since the best path is that of seeing the consequences of one’s actions, the path to avoid is that of not seeing those same consequences?

This question is not new. Though some commentators, including Rashi, don’t address it at all, others have clearly given it thought. The Bartenura, for example, reverses R’ Shimon’s second answer into his first: not seeing the consequences means borrowing without appreciating what will happen if one doesn’t pay back: no-one will offer accommodation or food and that person will starve. So why doesn’t R’ Shimon say so? Because sometimes a person who fails to see the consequences will still be able to avert the unforeseen disaster and be saved.

Rabbenu Yonah takes a different tack. Like some other scholars, he learns R’ Shimon’s first response, regarding the consequences of one’s actions, as referring to Avot 2:1 where Rebbi urges us to weigh the cost of a mitzvah against its benefit and the benefit of an averah (sin) against its cost.  There isn’t an obvious opposite for this teaching and, in any event, borrowing and not repaying is something that people automatically seek to avoid if they can.

Rambam goes to lengths to explain that seeing the consequences of one’s actions does not mean possessing prophetic powers to discover the hidden from that which has been revealed. Rather, a person should look to his own actions and seek to see what their consequences may be. Not paying back means that he will not receive further loans: to borrow when you cannot repay is an ethical shortcoming.

My personal thoughts on these mishnayot run like this:

Starting with the first of our two mishnayot, we see that R’ Shimon’s choice of a “good path”—the ability to perceive the future, to appreciate the consequences of what one sees—is strikingly at odds with the pithy proposals of his colleagues. While the other four talmidim of Rabban Yochanan are focused on qualities that are inherent in man within his social setting (ie a good eye, friend, neighbour and heart), R’ Shimon alone focuses on the nature of time. How does he do this? By nominating as his choice of “good path” the idea of a person taking his conscious knowledge of the present and projecting it forwards, into the future.

The proposals of the other four talmidim as to what in their view constitutes the “evil path” are entirely consistent with their view of the “good path” (i.e. a bad eye, bad friend, bad neighbour and bad heart). This should alert us to ask whether the same degree of consistency applies to Rabbi Shimon. In other words, when he talks of the person who borrows but does not repay, is he only speaking quite literally about money, as is usually assumed, or is he speaking about time?

In colloquial English, one sometimes hears of a person “living on borrowed time.” The normally accepted meaning of this phrase is that this person is still alive, even though he might reasonably have been expected to have died at some earlier stage in his life. The phrase is therefore aptly applied to a survivor of an aeroplane crash, to a patient who has pulled through following surgery that has a very low success rate or to a person whose life expectancy has exceeded that which is normally predicted for a “killer” disease.

For the believing Jew, “living on borrowed time” is not an exceptional experience but a normal state of affairs. Every morning we recite the blessing of Elokai Neshamah, which affirms the notion that God, having breathed life into each of us, gathers in our souls while we sleep at night and returns to us when we awaken. Since sleep is regarded as a sort of small-scale death, God can be viewed as lending us back our souls each day.

Having “borrowed” another day’s ration of life each morning, we must repay it. How is this done? By making good use of the time contained within that day, for example by helping others, improving ourselves, learning Torah or making a living. Time wasted is time misspent; it does not repay the loan, as it were, and raises the question: if you wasted the previous day you were given, why should God bother giving you another one?

As indicated, in contemporary secular culture time is regarded as an asset, just like money. We use monetary vocabulary when we talk of how a person “spends” time and how he “saves” it. Time that is wasted is proverbially “stolen” (hence “procrastination is the thief of time”).  Elsewhere in Avot too, the value of time is emphatically drawn to the reader’s attention. Time on Earth is brief, though the reward for using it well is great (Avot 2:20). Repentance (Avot 2:15) and and Torah learning (Avot 2:5) should never be delayed even if it appears that some future time slot may be more congenial. A person who has time but is unable to use it is regarded as being effectively dead (Avot 5:25). Even so apparently trivial a matter as being late to rise can kick-start a cycle of time-destruction that can have fatal consequences (Avot 3:14).

Can we say then that, when R’ Shimon ben Netanel is talking of the person who borrows but does not repay, he has in mind the person who “borrows” time on a daily basis but does not “repay”? Unlike borrowing money or, say, household items, time is something everyone alive both needs and has, and the need to put it to good use is a derech of general applicability—and the same loan is made to rabbis and road-sweepers, students and surgeons, mechanics and midwives, lawyers and labourers, on exactly the same terms.

No comments:

Post a Comment